# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-24 09:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: src/gbiff2.c:138
msgid "gbiff2 config file to use"
msgstr ""

#: src/gbiff2.c:138 src/gbiff2.strings:17
msgid "file"
msgstr ""

#: src/gbiff2.c:139
msgid "skip the configure process"
msgstr ""

#: src/gbiff2.c:140
msgid "debug output"
msgstr ""

#: src/gbiff2.c:219
#, c-format
msgid "Cannot load config file (%s).\n"
msgstr ""

#: src/gbiff2.c:320 src/gbiff2.c:377
#, c-format
msgid "Problem while closing config file (%s).\n"
msgstr ""

#: src/interface.c:52
#, c-format
msgid ""
"gbiff2 could not load its user interface file (%s).\n"
"Please make sure gbiff2 was installed correctly."
msgstr ""

#: src/interface.c:117
msgid "From"
msgstr ""

#: src/interface.c:121
msgid "Subject"
msgstr ""

#: src/interface.c:125 src/interface.c:261
msgid "Date"
msgstr ""

#: src/support.c:68
#, c-format
msgid "Could not find signal handler '%s'."
msgstr ""

#: src/support.c:83
#, c-format
msgid "Could not find the specified widget (\"%s\") within the xml tree"
msgstr ""

#: src/protocol.c:63 src/protocol.c:109
#, c-format
msgid "Cannot open mailfile \"%s\" (%s).\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:118
#, c-format
msgid "Cannot open %s mailfile (%s).\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:137 src/protocol.c:399 src/protocol.c:556 src/protocol.c:586
#, c-format
msgid "Problem while closing %s mailfile (%s).\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:170 src/protocol.c:310 src/protocol.c:467
#, c-format
msgid "Cannot open maildir \"%s\" (%s).\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:177 src/protocol.c:242
#, c-format
msgid "Cannot open maildir (%s).\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:317 src/protocol.c:474
#, c-format
msgid "Cannot open MH sequences file : %s (%s).\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:633 src/protocol.c:828 src/protocol.c:1014
#: src/protocol.c:1140
msgid "Cannot connect to server.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:641 src/protocol.c:835 src/protocol.c:1026
#: src/protocol.c:1152
#, c-format
msgid "Cannot initiate authorization state: %s\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:657 src/protocol.c:852
#, c-format
msgid "Malloc of %d bytes failed\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:673 src/protocol.c:869
#, c-format
msgid "Server does not support APOP: %s\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:686 src/protocol.c:882
#, c-format
msgid "%02x"
msgstr ""

#: src/protocol.c:692 src/protocol.c:721 src/protocol.c:888 src/protocol.c:916
#, c-format
msgid "Cannot authenticate user: %s\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:708 src/protocol.c:903 src/protocol.c:1046
#: src/protocol.c:1171
#, c-format
msgid "Cannot identify user: %s\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:743
#, c-format
msgid "Cannot retrieve unique-id listings: %s\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:932 src/protocol.c:960
#, c-format
msgid "Cannot get message number: %s\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1005
msgid "Entering IMAP4_checkmail\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1022
msgid "Connnection to server established\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1034 src/protocol.c:1160
msgid "Authorization state initiated\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1054 src/protocol.c:1180
msgid "User identification completed\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1073 src/protocol.c:1199
#, c-format
msgid "Cannot select INBOX : %s\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1083
msgid "INBOX list retrieved and parsed\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1103
msgid "Exiting IMAP4_checkmail\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1131
msgid "Entering IMAP4_getheaders\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1148
msgid "Connection to server established\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1212
#, c-format
msgid "Mailbox succesfully selected, found %d unread mail.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1266
msgid "Exiting IMAP4_getheaders\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1416
msgid ""
"The protocol type or the specified protocol is not supported within this "
"domain.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1419
msgid "Not enough kernel memory to allocate a new socket structure.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1422
msgid "Process file table overflow.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1425
msgid ""
"Permission to create a socket of the specified type and/or protocol is "
"denied.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1429
msgid ""
"Insufficient memory is available.  The socket  cannot be created until "
"sufficient resources are freed.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1432
msgid "Unknown protocol, or protocol family not available.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1435
msgid "Unknown socket error.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1452
msgid "The specified host is unknown.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1455
msgid "The requested name is valid but does not have an IP address.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1458
msgid "A non-recoverable name server error occurred.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1461
msgid ""
"A temporary error occurred on an authoritative name server. Try again "
"later.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1464
msgid "Unknown gethostbyname error.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1480
msgid "The file descriptor is not a valid index in the descriptor table.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1483
msgid "The socket structure address is outside the user's address space.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1486
msgid "The file descriptor is not associated with a socket.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1489
msgid "The socket is already connected.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1492
msgid "No one listening on the remote address.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1495
msgid "Timeout while attempting connection.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1498
msgid "Network is unreachable.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1501
msgid "Local address is already in use.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1504
msgid ""
"The  socket is non-blocking and the connection cannot be completed "
"immediately.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1507
msgid ""
"The socket is non-blocking and a previous connection attempt has not yet "
"been completed.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1510
msgid ""
"No more free local ports or insufficient entries in the routing cache.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1513
msgid ""
"The passed address didn't have the correct address family in its sa_family "
"field.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1517
msgid "Connection request failed because of a local firewall rule.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1520
msgid "Unknown connect error.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1539
msgid "Problem occured while writing to the socket.\n"
msgstr ""

#: src/protocol.c:1567
msgid "Buffer overflow.\n"
msgstr ""

#: src/callbacks.c:843
msgid ""
"Released under the GNU general public license.\n"
"Checks mail periodically.\n"
" Displays headers when new mail has arrived."
msgstr ""

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: src/gbiff2.strings:7
msgid "Select Font"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:8
msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:9
msgid "Select File"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:10
msgid "Configuration"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:11
msgid "Title:"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:12
msgid "Title of the mailbox to be displayed in gnome panel and popup window"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:13 src/gbiff2.strings:25 src/gbiff2.strings:32
#: src/gbiff2.strings:34 src/gbiff2.strings:47 src/gbiff2.strings:51
#: src/gbiff2.strings:71
msgid "*"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:14
msgid "Mailbox format / protocol "
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:15
msgid "Local:"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:16
msgid "Network:"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:18
msgid "imap4"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:19
msgid "mh"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:20
msgid "pop3"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:21
msgid "maildir"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:22
msgid "apop"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:23
msgid "Mailbox addressing information "
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:24
msgid "Address of mailbox"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:26 src/gbiff2.strings:72
msgid "Browse for file"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:27 src/gbiff2.strings:73
msgid " ... "
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:28
msgid "Address / filename:"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:29
msgid "User:"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:30
msgid "Password:"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:31
msgid "User account name"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:33
msgid "User account password"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:35
msgid "Mailbox"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:36
msgid "Timing "
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:37
msgid "Time to display popup (seconds):"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:38
msgid "Time between polls (seconds):"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:39
msgid "Check mail every POLLTIME seconds"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:40
msgid "Display popup window for POPTIME seconds"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:41
msgid "Geometry "
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:42
msgid "Popup decorated or not"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:43 src/gbiff2.strings:53
msgid "Decorated"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:44
msgid "Sticky popup or not"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:45 src/gbiff2.strings:55
msgid "Sticky"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:46
msgid "Popup geometry ({+-}<xoffset>{+-}<yoffset>)"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:48 src/gbiff2.strings:147
msgid "Popup"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:49 src/gbiff2.strings:90
msgid "Biff"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:50
msgid "Biff geometry ({+-}<xoffset>{+-}<yoffset>)"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:52
msgid "Biff decorated or not"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:54
msgid "Sticky biff or not"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:56
msgid "Popup "
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:57
msgid "Show date in headers or not"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:58
msgid "Show date"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:59
msgid "Show popup when new mail or not"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:60
msgid "Show popup"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:61
msgid "Show title in popup or not"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:62
msgid "Show title"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:63
msgid "Show read mail or not"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:64
msgid "Show read mail"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:65
msgid "'From' size"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:66
msgid "Maximum size of the 'From' field in popup"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:67
msgid "'Subject' size"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:68
msgid "Maximum size of the 'Subject' field in popup"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:69
msgid "Mail application "
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:70
msgid "Mail application name"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:74
msgid "Options"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:75
msgid "Sounds "
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:76
msgid "No sound when new mail"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:77
msgid "No sound"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:78
msgid "System beep when new mail"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:79
msgid "System beep"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:80
msgid "Sound when new mail"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:81
msgid "Sound play"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:82
msgid "Sound file:"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:83
msgid "Sound to play when new mail has arrived"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:84
msgid "mail.wav"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:85
msgid "Play selected sound"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:86
msgid "Volume:"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:87
msgid "Fonts "
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:88
msgid "Popup title"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:89
msgid "Popup body"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:91
msgid "Font for popup title"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:92 src/gbiff2.strings:94 src/gbiff2.strings:96
msgid " ABC - abc - 123 "
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:93
msgid "Font for popup body"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:95
msgid "Font for applet (GNOME) or biff window (GTK)"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:97
msgid "Look "
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:98
msgid "New mail"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:99
msgid "No mail"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:100
msgid "Image to use when no mail"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:101
msgid "Image to use when new mail"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:102
msgid "Popup colors "
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:103
msgid "Color of unread mail in popup"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:104
msgid "Unread mail"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:105
msgid "Color of read mail in popup"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:106
msgid "Read mail"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:107
msgid "Look & Feel"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:108
msgid ""
"gbiff has originally been written by Nicolas Rougier.\n"
"Many people have further contributed to gbiff by\n"
"    reporting problems\n"
"    suggesting various improvements\n"
"    submitting actual code.\n"
"\n"
"Here is a list of these people in no particular order:\n"
"  - Jason Lowdermilk\n"
"  - Marc-jano Knopp\n"
"  - Suzan Wassman\n"
"  - Philippe Berger\n"
"  - Earl A. Killian\n"
"  - Chistian Probst\n"
"  - Hans-Ulrich Schaefer\n"
"  - Josh Parsons\n"
"  - Michael Moellney\n"
"  - Dennis Bjorklund\n"
"  - Craig  Agricola\n"
"  - Bernhard Valenti\n"
"  - Josh Berdine\n"
"  - Michel Leunen\n"
"  - Greg Fenton\n"
"  - Cai Yu\n"
"  - Chris Snell\n"
"  - Reid Rivenburgh\n"
"  - Neil Muller\n"
"  - Sascha Ludecke\n"
"  - Richard Torkar\n"
"  - Pete Phillips\n"
"  - Blaise Tarr\n"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:139
msgid "Credits"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:140
msgid "Suspend"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:141
msgid "Select Color"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:142
msgid "Applet"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:143 src/gbiff2.strings:148
msgid "Title"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:144 src/gbiff2.strings:145
msgid "Unread: 00"
msgstr ""

#: src/gbiff2.strings:146
msgid "gbiff2"
msgstr ""